Terjemahkan Nama Presiden Tiongkok Jadi Mr Shithole, Facebook Minta Maaf
![Presiden China, Xi Jinping (kiri) berjabat tangan dengan Penasehat Negara Myanmar, Aung San Suu Kyi di Naypyidaw, Myanmar, Sabtu (18/1/2020). [AFP/Nyein Chan Naing]](https://obs.line-scdn.net/0h3cjK0PpybExXMkQOmyoTG21kbyNkXn9PMwQ9UgdcMnguAS9Ia1F0eXs2YS5yAisSOQElInowd30pBStOYlZ0/w644)
Facebook pada akhir pekan secara resmi meminta maaf kepada pemerintah China setelah media sosial secara otomatis akan menerjemahkan nama Presiden Xi Jinping menjadi Mr kumuh dari bahasa Myanmar ke Bahasa Inggris.
Dalam sebuah pernyataan Facebook mengakui kesalahan ini disebabkan oleh kesalahan teknis belaka dan bahwa masalah telah diperbaiki.
"Kami sudah memperbaiki kesalahan teknis yang menyebabkan terjemahan dari bahasa Inggris ke Myanmar diskusi di Facebook. Ini tidak seharusnya terjadi, dan kami telah mengambil langkah-langkah untuk mencegah kesalahan yang sama tidak terjadi lagi. Kami sunguh sunguh meminta maaf," tulis Facebook dalam sebuah pernyataan.
Kesalahan terjemahan mencuat ketika Presiden Xi mengunjungi Myanmar. Di negara itu, ia dan penasihat negara Aung San Suu Kyi pekan lalu menandatangani sejumlah perjanjian, termasuk di bidang infrastruktur.
Sayangnya kesalahan dalam terjemahan itu terungkap dalam upload-upload di situs resmi Facebook Suu Kyi yang bercerita tentang interaksi kedua pemimpin.
Tidak hanya itu, berita utama di media online lokal, Irrawaddy, yang sebenarnya berjudul "Makan malam untuk Honor Presiden Xi" benar-benar diterjemahkan menjadi "Dinner in Honor of Presiden kumuh" oleh Facebook.
Hal ini tidak diketahui bagaimana kesalahan dalam sistem di insiden itu, tetapi masalah yang sama tidak ditemukan dalam layanan terjemahan Google Translate. [Penjaga]
No comments:
Post a Comment